APRETUJEN RAJEN: No creo que este chilenismo "medio alemán" sea de fácil comprensión porque es un trabalenguas sinónimo de huir o escapar. Dicho en chileno es "apretar cueva" con la variante "apretar raja", pero como decir lo anterior, suena medio insolente delante las visitas, mejor es disfrazarlo con ingenio y humor germano y decir "apretujen" por apretar y "rajen" por raja.
COMO EL PETER: Eso de decir que alguien entra y sale de un lugar "como Pedro por su casa", ya tiene una variante nacional moderna que es "como el Peter", frase que no tiene relación con el Rey Pedro de España y es dicha por los lolos a cualquier amigo que es intruso e invade de sus espacios.
NARANJERO: "Decir "pa' mí... naranjas", corresponde a ignorar o ser indiferente a lo que otro expresa, pero ser "naranjero" ya es un apodo que disfraza con la frutita a los mentirosos, a los falsos y cuanto embaucador hay.